Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

abrirse paso a codazos

  • 1 пробраться

    пробра́ться
    enpenetri, trapenetri.
    * * *
    сов.
    penetrar vt (en) (a duras penas; a hurtadillas); colarse (непр.), deslizarse ( проскользнуть)

    пробра́ться куда́-либо — colarse en alguna parte

    пробра́ться о́щупью — avanzar tentando

    пробра́ться че́рез окно́ — penetrar por la ventana

    пробра́ться сквозь толпу́ — abrirse paso entre la muchedumbre; abrirse paso a codazos (codeando) ( работая локтями)

    * * *
    сов.
    penetrar vt (en) (a duras penas; a hurtadillas); colarse (непр.), deslizarse ( проскользнуть)

    пробра́ться куда́-либо — colarse en alguna parte

    пробра́ться о́щупью — avanzar tentando

    пробра́ться че́рез окно́ — penetrar por la ventana

    пробра́ться сквозь толпу́ — abrirse paso entre la muchedumbre; abrirse paso a codazos (codeando) ( работая локтями)

    * * *
    v
    gener. colarse, colarse en alguna parte (куда-л.), deslizarse (проскользнуть), penetrar (a duras penas; a hurtadillas; en)

    Diccionario universal ruso-español > пробраться

  • 2 локоть

    ло́к||оть
    kubuto;
    рабо́тать \локотьтя́ми aktivi per kubutoj.
    * * *
    м.
    1) codo m (тж. часть рукава)

    уда́р ло́ктем — codazo m

    рабо́тать локтя́ми разг.abrirse paso a codazos

    опере́ться локтя́ми — acodarse

    заши́ть ло́кти — remendar los codos, poner coderas

    продра́ть ло́кти — romper (gastar) los codos

    2) уст. ( мера длины) codo m
    ••

    чу́вство ло́ктя — tacto de codos; sentimiento de (la) ayuda mutua

    ло́кти (себе́) куса́ть разг. — tirarse de las barbas (de los pelos), comerse las uñas

    бли́зок ло́коть, да не уку́сишь погов.lo verás pero no lo tocarás (cantarás)

    * * *
    м.
    1) codo m (тж. часть рукава)

    уда́р ло́ктем — codazo m

    рабо́тать локтя́ми разг.abrirse paso a codazos

    опере́ться локтя́ми — acodarse

    заши́ть ло́кти — remendar los codos, poner coderas

    продра́ть ло́кти — romper (gastar) los codos

    2) уст. ( мера длины) codo m
    ••

    чу́вство ло́ктя — tacto de codos; sentimiento de (la) ayuda mutua

    ло́кти (себе́) куса́ть разг. — tirarse de las barbas (de los pelos), comerse las uñas

    бли́зок ло́коть, да не уку́сишь погов.lo verás pero no lo tocarás (cantarás)

    * * *
    n
    1) gener. codo (тж. часть рукава), ana (старинная мера земли)
    3) eng. codo

    Diccionario universal ruso-español > локоть

  • 3 пробраться сквозь толпу

    v
    gener. abrirse paso a codazos (работая локтями; codeando), abrirse paso entre la muchedumbre

    Diccionario universal ruso-español > пробраться сквозь толпу

  • 4 пробраться

    пробра́ться
    enpenetri, trapenetri.
    * * *
    сов.
    penetrar vt (en) (a duras penas; a hurtadillas); colarse (непр.), deslizarse ( проскользнуть)

    пробра́ться куда́-либо — colarse en alguna parte

    пробра́ться о́щупью — avanzar tentando

    пробра́ться че́рез окно́ — penetrar por la ventana

    пробра́ться сквозь толпу́ — abrirse paso entre la muchedumbre; abrirse paso a codazos (codeando) ( работая локтями)

    * * *
    pénétrer vi; se faufiler

    пробра́ться к кому́-либо, к чему́-либо — s'approcher de qn, de qch

    пробра́ться че́рез что́-либо — se frayer un passage à travers qch; jouer des coudes

    пробра́ться о́щупью — marcher à tâtons

    ого́нь пробра́лся к кры́ше — le feu a gagné le toit

    Diccionario universal ruso-español > пробраться

  • 5 работать локтями

    v
    1) gener. dar codazos

    Diccionario universal ruso-español > работать локтями

См. также в других словарях:

  • El existencialismo es un humanismo — Saltar a navegación, búsqueda El existencialismo es un humanismo (1946) es la reseña de una conferencia del escritor y filósofo francés Jean Paul Sartre, que se considera el manifiesto del existencialismo. Origen de la obra El 29 de octubre de… …   Wikipedia Español

  • Posición — (Del lat. positio, onis.) ► sustantivo femenino 1 Actitud o manera en que una persona o una cosa está puesta: ■ en esta posición me duele la espalda; los soldados estaban en posición de firmes. SINÓNIMO disposición postura 2 Categoría o condición …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»